Домен arhivach.hk временно не функционирует! Используйте адрес ARHIVACH.SITE.
24 декабря 2023 г. Архивач восстановлен после серьёзной аварии. К сожалению, значительная часть сохранённых изображений и видео была потеряна. Подробности случившегося. Мы призываем всех неравнодушных помочь нам с восстановлением утраченного контента!

Поиск кодера для перевода Iwaihime

 Аноним OP 15/01/19 Втр 03:04:42 #1 №490553 
iwaihime.png
Ситуация такова: мы имеем переводчика, готового перевести с японского на русский Iwaihime https://vndb.org/v17863 за месяц-два. Собственно, нужен кодер, который сможет разобраться со всей технической частью. Если найдется желающий - пишите здесь, либо в телегу @Apiravir.
Объединимся же во славу переводов!
kross !kross.UFGI 15/01/19 Втр 17:43:13 #2 №490618 
>>490553 (OP)
Про месяцы это скорее всего неправда. Я устал уже разбирать VN, которые по факту не переводят. В общем, переводите 10% (чтобы на крайняк хоть на триалку хватило бы) и дальше уже буду разбирать.
Аноним 15/01/19 Втр 17:53:27 #3 №490624 
.jpg
ОП, если я узнаю, что ты потратил время кросса просто так и ничего не перевели вы, то я найду тебя и побью тебя.

>>490618
Прости ещё раз.
Аноним 15/01/19 Втр 18:11:59 #4 №490631 
>>490624
Это народная вначерская забава: просить Кросса разобрать вн, а потом нихуя не переводить.
Аноним 15/01/19 Втр 18:28:31 #5 №490634 
.jpg
>>490631
Забавам настал конец.
К каждому, кто попросит Кросса разобрать вн, но потом её не переведёт придут в гости армии биониклов, гяру и имот под моим руководством.
Аноним 15/01/19 Втр 18:28:32 #6 №490635 
>>490553 (OP)
За месяц-два? Она настолько короткая или переводчик переводит через гугл транслейт?
Аноним 15/01/19 Втр 20:28:52 #7 №490667 
>мы имеем переводчика
Кто "мы"? В фан-переводе внки переводчик всех имеет. У него больше всего работы. "Вы" - нахлебники. Чем ты вообще занимаешься? Команды раздаешь? Никому ты не нужен. Трип и Ирру переводят вн вдвоём: один переводит, другой редактирует. Так и должна выглядить команда фанатского перевода вн.

>месяц-два
Ваш переводчик даже не видел скрипта, не знает сколько там символов, но уже утверждает, что сделает за два месяца? Хаха! Профи переводят по 50к символов в неделю (и то далеко не все) если занимаются этим постоянно. А фанаты переводят когда есть время, когда не играют в гташечку и когда не лень. Скорость перевода Aiyoku no Yustia - 5к символов в неделю. Еще не смешно от срока в один-два месяца?

"Их" переводчик настолько ленив, что ему нужен кто-то другой чтобы писать посты на дваче. Вангую, что весь разговор выглядел так:
- Димон, переведешь нам внку от автора Цикад?
- О, мне понравилось то аниме! Не знаю, что за игра, но ты мне принеси скрипт на тарелочке и я тебе переведу его за один-два месяца!

Мой прогноз: ничего из этого не получится. Можно не тратить время.
Аноним 15/01/19 Втр 21:12:11 #8 №490675 
>>490553 (OP)
К вашему уже удалённому посту в вк - не нада обещать что-либо перевести, пока не раскопаете новеллу и не убедитесь на тыщу процентов, что сможете это сделать.
Аноним 15/01/19 Втр 21:23:01 #9 №490677 
>>490634
Когда мы возродим команду?
Аноним 15/01/19 Втр 21:28:34 #10 №490679 
>>490677
Когда ты захочешь, собирай людей и вперед. Я только за, но только если будет 2+ человека.
Я бы доперевёл Axanael, но один точно это делать не буду. Там ещё немного до триалки оставалось.
zeroescapee, ты же? Не будь цунцунцун и возвращайся.
Аноним 15/01/19 Втр 21:58:17 #11 №490689 
>>490679
И чего стоит эта конфа, если они не могут помочь в переводе? Она также оказывает дропательное воздействие, из-за нее ты и не хочешь читать ВН.
Аноним 15/01/19 Втр 22:02:19 #12 №490691 
>>490689
Не сказал бы. Вот благодаря воздействию конфы начал смотреть прохождение Shiin, так бы я даже про неё не знал.
1 часть посмотрел, вроде интересно, скоро 2 начну смотреть, нравятся комментарии тех кто записывает видео.
https://youtu точка be/f1WLKykGcWQ
Аноним 15/01/19 Втр 22:32:37 #13 №490694 
>>490691
Но ты мог бы продолжить уже начатые вместе с RG с друзьями. В конфе же RG без прогресса остается.
Аноним 15/01/19 Втр 22:36:48 #14 №490696 
>>490694
Наверное стоит перестать обсуждать конфу в треде про перевод. RG будет в последних числах января по Yourou.
Аноним 16/01/19 Срд 15:41:17 #15 №490817 
>>490667
Они уже отменили перевод Ивайхиме. Похоже, кодер больше не нужен.
Аноним 16/01/19 Срд 19:07:47 #16 №490901 
О, эти доморощенные вначеры-пиривотщики... Сколько у вас стандартный срок сдува-слива? Одна неделя или две?
Аноним 16/01/19 Срд 19:23:56 #17 №490903 
>>490901
Уже. Даже не начинали
comments powered by Disqus

Отзывы и предложения